وبلاگ راهنما

راهنمایی دوستان و خوانندگان عزیز در زمینه امور ترجمه

وبلاگ راهنما

راهنمایی دوستان و خوانندگان عزیز در زمینه امور ترجمه

مدارک مورد نیاز برای سفارت فنلاند

یکی از بهترین روش ها برای مهاجرت به فنلاند  مهاجرت تحصیلی است زیرا فنلاند از امکانات خوب تحصیلی برخوردار است و همچنین به دلیل  وضعیت اقتصادی خوب و آزادی اجتماعی بالا به عنوان یکی از بهترین گزینه های مهاجرت انتخاب  میشود برای گرفتن ویزای تحصیلی نیاز است که مدارک تحصیلی و مدارک هویتی خود را در دفتر ترجمه رسمی ترجمه کرده و به سفارت فنلاند ارائه دهید  برای آشنایی با انواع ویزا برای مهاجرت تحصیلی می توانید مقاله ترجمه مدارک برای اپلای کشور فنلاند را مطالعه نمایید

 منبع:

آزمون مترجمی رسمی دادگستری

قبولی در این آزمون برای افرادی که متقاضی تاسیس دارالترجمه رسمی هستند الزامی است این آزمون از دو مرحله کتبی و مصاحبه حضوری تشکیل شده است، که پس از قبولی در مرحله کتبی به مصاحبه دعوت می شوید آزمون مترجم رسمی از دو بخش عمومی و اختصاصی تشکیل شده که قسمت عمومی آن به صورت چهار گزینه ای و بخش تخصصی آن به صورت تشریحی می باشد که توسط سازمان سنجش کشور برگزار می شود برای پیدا کردن جزئیات بیشتر پیرامون این آزمون به لینک  مراجعه کنید همچنین  در مقاله منابع آزمون مترجمی ۱۴۰۱اطلاعات کاملی آمده است.

مترجم رسمی کیست؟

مترجم رسمی شخصی است که در آزمون کتبی و مصاحبه علمی اداره ترجمان قوه قضاییه شرکت و آن را قبول شده است و توسط وزارت اطلاعات مورد تایید قرار گرفته است.  ترجمه رسمی اسناد و مدارک فقط توسط مترجم رسمی دادگستری انجام میشود در غیر این صورت فقط می توان مدارک را به صورت غیررسمی ترجمه کرد که  به هیچ عنوان ارزش و اعتبار ترجمه رسمی را دارا نمی باشند برای آشنایی با وظایف مترجم رسمی می توانید مقاله چگونه مترجم رسمی شویم را مطالعه نمایید همچنین اطلاعاتی پیرامون آزمون مترجمی و منابع آن روی آن کلیک کنید.


ترجمه مدارک مورد نیاز سفارت اتریش

اتریش به دلیل داشتن محیط آرام و مناسب برای زندگی در امکانات رفاهی بسیار مناسب یکی از پرطرفدار ترین کشورهای مقصد برای مهاجرت در کشورهای اروپایی است. یکی از روش های مناسب مهاجرت به این کشور مهاجرت تحصیلی است برای این کار قبل از هر چیز باید مدارک تحصیلی و دیگر مدارک شناسایی خود را ترجمه  کنید چندین نوع ویزای تحصیلی اتریش وجود دارد که میتوانید برای آشنایی با انواع آن و همچنین برای پیدا کردن دارالترجمه های مورد تایید سفارت اتریش و مراحل ترجمه مدارک سفارت اتریش را مطالعه کنید .

مهاجرت کاری

از آنجایی که شرایط بازار کار برای رشته های مختلف در سراسر دنیا یکسان نیست افراد به دنبال میزان حقوق بیشتر و زندگی بهتر در کشور های دیگر هستند. برای مهاجرت کاری حتماً باید سابقه کاری تحصیلی ومهارت تخصص و توانمندی خاصی داشته باشید تا بتوانی با آن در خارج از ایران به دنبال کار باشید. برای پیدا کردن کشور مقصد ملاک هایی همچون نظام آموزشی پیشرفته، حقوق شهروندی بالا، دستمزد مناسب، مهاجر پذیر بودن و مناسب بودن کشور مقصد با کار و مهارت شما و غیره... در کشور هدف بسیار اهمیت دارد  همچنین برای دانستن مدارک مورد نیاز برای ویزای کاری می توانید مراحل مهاجرت کاری را مطالعه نمایید.